Okay!!!!! Some say crick and some say creek. But only a Tex-Mex would call a cricket a creekit. If he happened to be fishing for bluegills with an English speaking friend that is, as in 'hey man! pass me the creekits , lil' bastard cleaned my hook.' Actually he would call it a chicharra. But he wouldn't do that cause he's a polite kinda guy and he know that most Americans can't (canna) roll their R's. He's not even sure that they can hear an R being rolled . My dad read yellow as jello. Which was because he grew up reading magazines printed in Spanish and Spanish was his first language where E is I and I is E and ja ja ja means ha ha ha and yelo is ice. I'm somewhat suspicious of my pronunciation of the word chipotle. It is a Spanish corruption of an Indian word that neither the English or Spanish speakers quite do right . What is this significant of this you might well ask? Why nothing....... Molecular jitterings of an unstable mind is all. Burn me doused with water. Eternally yours in peppers Jose