[CH] Piri Piri Etomology

Holder, John (John_Holder@jdedwards.com)
Wed, 7 Aug 2002 13:11:17 -0600

I thought you might enjoy knowing a bit more about the
term "piri piri" as it applies to chiles...

pilipili, pili-pili, piripiri n. 
from pilipili "pepper": pepper, capsicum.

The piripiri is a drift of the Swahili pilipili used in Kenya,
which no doubt was picked up by the Portuguese, who use piri 
piri to exclusively mean the pickled hot red peppers...

In Africa, you will hear most peppers called piripiri or pilipili.

-- 
John

On Wed, Aug 07, 2002 10:12 AM Frank [mailto:frank.neulichedl@conzepta.it]
wrote:

> am 07.08.2002 0:12 Uhr schrieb Rob Solarion unter solarion@1starnet.com:
> > Dear Chile-Heads:  The other day at Wal-Mart, I was looking at the
various
> > peppers and spotted one I'd never seen before.  They are "Piri Piri
> > Peppers" imported from Spain and distributed by "Fragata", which is
> 
> As far as I remember the name Piri Piri is used mostly in Portugal and
> Brazil. The name stands for a group of peppers, like peperoncino stands
for
> chiles in italy. There are some varieties called Piri Piri, but for my
> mediterranean expirience (i'am from the northern italy) the naming is
quite
> blury here.
> 
> Bye Bye
> 
> Frankie