Re: [CH] Piri Piri Etomology

The NorthEast ChileMan (thenortheastchileman@attbi.com)
Thu, 8 Aug 2002 02:07:20 -0400

Try this URL for more on one man's quest:

http://www.fiery-foods.com/dave/portugal.asp

& recipes too,
Paul
----- Original Message -----
From: "Holder, John" <John_Holder@jdedwards.com>
To: "'Frank'" <frank.neulichedl@conzepta.it>; "chili-heads"
<chile-heads@globalgarden.com>
Sent: Wednesday, 07 August, 2002 3:11 PM
Subject: [CH] Piri Piri Etomology


>
> I thought you might enjoy knowing a bit more about the
> term "piri piri" as it applies to chiles...
>
> From a Swahili-English dictionary:
> pilipili, pili-pili, piripiri n.
> from pilipili "pepper": pepper, capsicum.
>
> The piripiri is a drift of the Swahili pilipili used in Kenya,
> which no doubt was picked up by the Portuguese, who use piri
> piri to exclusively mean the pickled hot red peppers...
>
> In Africa, you will hear most peppers called piripiri or pilipili.
>
> --
> John
>
> On Wed, Aug 07, 2002 10:12 AM Frank [mailto:frank.neulichedl@conzepta.it]
> wrote:
>
> > am 07.08.2002 0:12 Uhr schrieb Rob Solarion unter solarion@1starnet.com:
> > > Dear Chile-Heads:  The other day at Wal-Mart, I was looking at the
> various
> > > peppers and spotted one I'd never seen before.  They are "Piri Piri
> > > Peppers" imported from Spain and distributed by "Fragata", which is
> >
> > As far as I remember the name Piri Piri is used mostly in Portugal and
> > Brazil. The name stands for a group of peppers, like peperoncino stands
> for
> > chiles in italy. There are some varieties called Piri Piri, but for my
> > mediterranean expirience (i'am from the northern italy) the naming is
> quite
> > blury here.
> >
> > Bye Bye
> >
> > Frankie
>